Vocês já ouviram falar em fanchono, ou já imaginaram uma época onde os homossexuais preferiam ser chamados de "bichas" do que de "gays". Pois no post de hoje vou fazer uma análise da origem e do uso dos principais termos usados para definir a homossexualidade.
Acredito que o termo mais antigo é "pederasta", que tem origem da Grécia Antiga e era usado para definir a prática sexual entre um homem e um rapaz mais jovem. Essas relações eram bem vistas pela sociedade e conhecidas na Coréia, Japão, China e em muitos países islâmicos, onde o contato entre homens e mulheres era muito limitado. Porém, a sua ligação com a Pedofilia, fez com que ganhasse carga pejorativa caindo em praticamente desuso nos dias de hoje ou usado apenas como ofensa.
O mais usado termo com certeza foi "sodomia", que tem origem bíblica e que apesar de designar perversões sexuais (principalmente sexo anal) seja entre homos ou héteros, foi também muito usada para designar qualquer ato sexual entre homens, ou qualquer ato sexual não reprodutivo. Desde as últimas décadas do século XX, ela tem sido considerada pejorativa, tanto que hoje em dia muita gente não sabe o que significa (eu também não sabia à uns dois anos atrás).
A palavra "homossexual" foi criada em 1869 pelo jornalista Karl-Maria Kertbeny justamente para substituir "pederasta", deriva do grego homos, que significa "semelhante", "igual". Esta é usada até hoje, porém, muitos evitam o uso do termo homossexual já que está intimamente vinculado ao discurso médico- psicológico-psiquiátrico, já que a homossexualidade era considerada então como doença.
Já no início do século XX, muitas outras expressões foram surgindo como "puto" que era o homem que tinha relações sexuais com outros homens por dinheiro, geralmente sendo encontrados no Largo do Rossio, atual Praça Tirandentes. Eram comuns também as palavras "fresco" e "fanchono" .
O primeiro termo já aparece por volta de fins do século XIX para referir-se a homens que se vestiam de mulher nos bailes de máscara de carnaval. O Dicionário Moderno de 1903 já trazia o uso pejorativo da expressão:
"Fresco – Adjetivo arejado de modernização depravada. Quase frio, ameno, suave, que não tem calor nem quenturas. Que faz frescuras, que tem o sopro da brisa. Encontra-se muito nos morros e nos Largo do Rossio (Green, 1999, p.63). "
Já "fanchono" era menos depreciativo, tratava do homem que mesmo com postura masculina, passando despercebido pelas pessoas, procuravam outros homens para manter relações sexuais.
Os termos "bicha" e "viado" aparecem nas décadas de 20 e 30. Não se sabe ao certo a origem das duas, o fato é que ambas eram associadas a homens efeminados que praticavam sexo com outros homens. Já ouvi comentários de que o veado animal não suporta o cheiro da fêmea fazendo o acasalamento o mais rápido possível, talvez daí tenha surgido a expressão.
"Bicha" também não tem sua origem muito bem explicada, uma das hipóteses seria uma adaptação da palavra francesa biche , que significa corsa, feminino de veado, biche também era usado na França para se fazer referência a uma jovem mulher. No Brasil, bicha também significa uma mulher irritada e, no Nordeste, sinônimo de prostituta. Como podemos perceber, até então, a idéia de homossexualidade era diretamente relacionada à prostituição, efeminação e a uma postura passiva nas relações sexuais. A representação da homossexualidade era geralmente feita de forma depreciativa.
A palavra "gay" começa a ganhar visibilidade nos anos 60, nos Estados Unidos já era usada desde os anos 20. No começo gay representava mulheres de moral duvidosa segundo a escritora Annamarie Jagose. Percebem-se que pela origem dos termos usados que em sua grande parte eram de fundo pejorativos, refletindo a forma como éramos vistos em geral pela sociedade – fonte de escárnio e desprezo.
"Entendido", que a princípio parece neutra, é um empréstimo latino-americano, já que também era usada em países vizinhos e referia-se àqueles que eram familiarizados às referências culturais acerca da homossexualidade.
Porém no início tanto "gay" como "entendido" não foram bem aceitos pelo movimento militante:
"A peculiaridade dos primeiros grupos do movimento homossexual é que resolveu rejeitar tanto “entendido” como "gay" , preferindo ficar com o velho termo “bicha”. Propondo uma nova “bicha”, militante e consciente, a idéia era de conseguir esvaziar, tanto a palavra quanto o conceito que representava de suas conotações negativas. Se autodenominar de “bicha” veio a ser uma maneira de “assumir” uma homossexualidade considerada mais “consciente” do que a dos gays e “entendidos” e obrigar a opinião pública a reconsiderar suas atitudes em geral. Mais tarde, outros grupos viriam a adotar outras estratégias, como é o caso do Grupo Gay da Bahia, que adotou o termo americano (Fry & MacRae, 1984, p.25)."
A palavra "gay" foi então adotada como forma de lhe tirar a carga pejorativa, sendo usada até hoje. Acredito que essa evolução acontece da mesma que dos palavrões, por que "Diabos" era à 100 anos um palavrão e hoje não passa de uma palavra comum?
"Segundo o escritor Stuart Hall a linguagem apenas reflete o que existe no mundo – seus objetos, pessoas, eventos – tal como um espelho, sem interferir no processo de representação; na abordagem intencional, a linguagem expressa a ideologia do sujeito falante, aquilo que ele quer dizer, os traços de sua personalidade; na abordagem construcionista, a mais aceita por Hall (2000), o significado é construído através da linguagem, com o uso de sistemas representacionais – conceitos e signos. Nessa abordagem, São os atores sociais quem usam os sistemas conceituais de sua cultura e outros sistemas lingüísticos e representacionais para construir significado, para tornar o mundo significativo e comunicar de forma coerente este mundo para outros."
Percebemos que o uso de termos para definir pessoas inclinadas erótico-afetivamente por outras do mesmo sexo, corresponde, acima de tudo, ao panorama político-social de cada época, ao discurso majoritário vigente a uma maior ou menor visibilidade da comunidade homossexual.
Dentre todos estes termos, já está surgindo uma nova expressão, o "homoerotismo". Esta palavra foi proposta por Jurandir Freire Costa como forma de substituir homossexualismo. Para Costa, homoerotismo refere-se à possibilidade de certos sujeitos de sentir diversos tipos de atração erótica e/ou relacionar-se com pessoas do mesmo sexo, independente de assumirem ou não identidade(s) homossexual(ais). Eu não sei de vocês, mas para mim essa palavra não agradou, enfim, dêem a opinião de vocês.
0 comentários:
Postar um comentário